咨询详情

我朋友在马来西亚做生意,发生了纠纷。在新加坡仲裁,现在裁决书下来生效了,需要在湖南长沙执行,需要律师朋友的帮助。若那位律师朋友能解答如下问题,请你留下联系方式,我们会尽快与你联系。 1.已经有了certifiedtruecopy(经认证无误的副本)SIACAWARD情况下,仲裁判决是否还需要经过当地仲裁做判决的国家(在这是指新加坡)的中国大使馆认证? 2.合同里有包含仲裁条款是否需要经过当地(其合同签订的地方)的中国大使馆认证? 3.委托书是否也需要经当地(其委托书订立的地方)的中国大使馆认证? 4.裁决书,合同包含仲裁条款,以及委托书需要翻译成中文,请问其翻译是在哪进行?是否在新加坡,马来西亚或中国? 5.若在仲裁判决书里已写明:仲裁裁判员委托TONY申请实施该判决,在给贵所的委托书在中国进行申请与实施该判决书,委托方是以TONY还是本客户(原公司的名义)?

案件执行 2012-02-13 17:21 人浏览
共4位律师解答
  • 您好,建议携带相关资料面谈。
  • 鉴于案件情况复杂,回答是难免不足,建议来电详细咨询,以便为您做全面的解答。
  •  1、新加坡仲裁机构的裁决书,需要在中华人民共和国境内执行,需经中华人民共和国驻新加坡大使馆的认证。2、合同中的仲裁条款,不需中华人民共和国驻新加坡大使馆认证。3、如果委托人在国外签发委托书,则需经中华人民共和国驻新加坡大使馆认证。4、裁决书、合同(包含仲裁条款),以及委托书,需要翻译成中文。这里的翻译,是指在中华人民共和国境内工商注册的翻译机构(公司)。5、委托书中的委托方,就是仲裁裁决书中的债权方,也就是你所说的“本客户(原公司的名义)”。
  • 需要帮助来电或面谈。
如果需要针对性解答,可以直接向我咨询并描述您的情况,本地专业律师将24小时在线解答。
平台北京律师团
官方
响应时间 平均2分钟内
咨询我
查看全部4个解答
声明:未面谈及查看证据材料,律师回答仅供参考。

相关知识推荐

加载中